本诗描写失宠女的深情幽怨,表达了作者对妇女不幸的深切同情。  《西宫秋怨》原文  西宫秋怨  唐·王昌龄  芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。  谁分含啼掩秋扇,空悬明月待君王。  《西宫秋怨》翻译  芙蓉花很漂亮但比不上美人的妆容,帝王的游船被风吹过好像珍珠和翡翠都飘来了香味。  谁料如今却只能含泪以团扇掩面,在明月高悬之夜徒然等待君王的到来。  《西宫秋怨》赏析  前面两句是引子是铺垫,说的是美人的容貌气质出于天然,比芙蓉还要美丽。用了水殿、珠翠和香气三个意象从触觉视觉和味觉三方面说明居住的环境清凉优雅,同时也衬出美人的寂寞是为了强调下文产生对比效果。  后两句就是诗的主题了,也就是写闺怨的用了班婕妤的典故,也就是《团扇歌》那典故说的是班婕妤被皇帝冷落,然后自比团扇,为什么要自比团扇呢?  《西宫秋怨》作者介绍  王昌龄,字少伯,河东晋阳人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为'七绝圣手'。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。

  意思:芙蓉花很漂亮但比不上美人的妆容,帝王的游船被风吹过好像珍珠和翡翠都飘来了香味。该句出自唐代诗人王昌龄所作的一首七言绝句《西宫秋怨》。本诗描写失宠女的深情幽怨,表达了作者对妇女不幸的深切同情。

  《西宫秋怨》原文

  西宫秋怨

  唐·王昌龄

  芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。

  谁分含啼掩秋扇,空悬明月待君王。

  《西宫秋怨》翻译

  芙蓉花很漂亮但比不上美人的妆容,帝王的游船被风吹过好像珍珠和翡翠都飘来了香味。

  谁料如今却只能含泪以团扇掩面,在明月高悬之夜徒然等待君王的到来。

  《西宫秋怨》注释

  ①芙蓉:荷花。

  ②谁分:谁料。分(fèn):料,料想。

  ③秋扇:暗用班婕妤《怨歌行》之典。

  《西宫秋怨》赏析

  前面两句是引子是铺垫,说的是美人的容貌气质出于天然,比芙蓉还要美丽。用了水殿、珠翠和香气三个意象从触觉视觉和味觉三方面说明居住的环境清凉优雅,同时也衬出美人的寂寞是为了强调下文产生对比效果。

  后两句就是诗的主题了,也就是写闺怨的用了班婕妤的典故,也就是《团扇歌》那典故说的是班婕妤被皇帝冷落,然后自比团扇,为什么要自比团扇呢? 因为在古代团扇是在夏天乘凉的工具,而到了秋天团扇就被人搁置一旁,因为再用不到了。所以她以团扇自比,也就是诗中秋扇这个意象。最后一句就很好明白了。

  《西宫秋怨》创作背景

  王昌龄在初入官场时意气风发,本就久居京城的他对于京中风俗偏好较为了解,当时诗作的创作以闺情宫怨诗多,因此王昌龄也就"随了大流",创作了《西宫秋怨》。

  《西宫秋怨》作者介绍

  王昌龄,字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。

  开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。